Insegnamento mutuato da: B004674 - LETTERATURA FRANCESE 1 (12 CFU) Laurea Triennale (DM 270/04) in LINGUE, LETTERATURE E STUDI INTERCULTURALI Curriculum STUDI LINGUISTICI, LETTERARI E INTERCULTURALI
Lingua Insegnamento
italiano
Contenuto del corso
Letteratura francese e cantautori italiani: da Fabrizio De André a Piero Pelù
François Villon, Poesie, prefazione di Fabrizio De André, testo originale a fronte, Firenze, Feltrinelli, 2017
Jacques Prévert, Questo amore, con testo francese in appendice, a cura di Donatella Ziliotto, con un pensiero di Piero Pelù, Milano, Salani, 2020
- Teatro
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Paris, Gallimard, 1999 (trad. it. Cyrano de Bergerac, Firenze, Feltrinelli, 2020)
- Racconto
Antoine de Saint-Exupéry, Le petit prince, Paris, Aionas Verlag, 2017 (trad. it. Il piccolo principe, Milano, Mondadori, 2015)
- Romanzo
Cyrano de Bergerac, Voyage dans la lune: l’autre Monde o les États et Empires de la Lune, Paris, Flammarion, 2018 (ed.it. L’altro mondo. Gli stati e gli imperi della luna. Gli stati e gli imperi del sole, Elliot, 2020)
Madame de Villeneuve, La belle et la bête, Paris, Gallimard, 2013 (trad. it. La bella e la bestia – indicazioni bibliografiche saranno fornite nel corso della lezione)
Madame Leprince de Beaumont, La belle et la bête, Paris, Flammarion, 2016 (trad. it. La bella e la bestia – indicazioni bibliografiche saranno fornite nel corso della lezione)
Obiettivi Formativi
Il corso verterà sul rapporto fra letteratura francese e i testi di alcuni cantautori italiani. Soffermandoci su opere di epoche e generi diversi, vedremo come esse hanno influenzato la scrittura dei cantautori presi in considerazione (da De André a Guccini, da Gino Paoli a Cocciante, da Caparezza a Piero Pelù). Lo studio dei testi in programma, affrontato in prospettiva storico-critica, sarà accompagnato dall’analisi delle canzoni che li hanno recepiti in vario modo.
Il corso di 72 ore si pone l’obiettivo di: a) introdurre gli studenti ai rapporti tra musica e letteratura tramite una premessa metodologico-critica generale b) sviluppare un approccio al tema tramite l’analisi delle fonti letterarie francesi alla base di alcune canzoni di cantautori italiani c) offrire un bagaglio di conoscenze di carattere storico-culturale e stilistico-formale, atto a facilitare l’analisi dei testi-fonte e delle riscritture musicali; d) sviluppare la capacità critica attraverso la lettura e l’analisi dei testi in programma
1 . Conoscenza e capacità di comprensione (Knowlwdge and undestranding): Il corso consente di raggiungere una conoscenza e una comprensione critica del rapporto intercorrente tra musica e letteratura, con particolare riguardo ai testi trattati a lezione. Lo studente, oltre a acquisire un bagaglio di competenze in merito alle opere di alcuni autori della letteratura francese, viene introdotto alla conoscenza delle tecniche di riscrittura e di adattamento letterario e musicale.
2. Conoscenza e capacità di comprensione applicate (Applying Knowledge ad understanding): L’insegnamento sviluppa la capacità di comprendere, sintetizzare e proporre analisi critiche dei testi in programma
3. Autonomia di giudizio (Making judgements): Lo studente sarà in grado di instaurare un dialogo sulle tematiche affrontate durante il corso, formulando giudizi autonomie motivati ed elaborando criticamente i contenuti introdotti e discussi a lezione
4. Abilità comunicative (Communication skills): Il corso prepara a comunicare efficacemente in forma orale sulle tematiche trattate durante le lezioni, con particolare attenzione ai contenuti di tipo letterario.
5. Capacità di apprendere (Learning skills): Gli studenti acquisiscono una padronanza metodologica finalizzata allo studio dei testi letterari in programma e delle forme espressive ad essi collegati.
Prerequisiti
I prerequisiti per questo corso sono quelli richiesti dal corso di laurea
Metodi Didattici
Lezioni frontali affiancate da incontri seminariali che richiederanno una
partecipazione attiva da parte degli studenti.
In collaborazione con il Centro Studi Fabrizio De André dell'Università di Siena è prevista l'organizzazione di una giornata di studi in cui interverranno specialisti del rapporto fra le canzoni di De André e la Francia
Altre Informazioni
Il corso si svolgerà nel primo semestre.
Le modalità di frequenza (in presenza, a distanza, modalità mista) saranno comunicate all'inizio del corso sulla base delle decisioni prese dall'Ateneo
Per ulteriori informazioni è possibile contattare la docente per mail.
Modalità di verifica apprendimento
L’esame si svolgerà in forma orale. La prova si articolerà su domande relative agli argomenti trattati nel programma ed in particolare:
1 – Sui testi-fonte presi in considerazione a lezione, considerati in prospettiva storico-critica
2 – Sul rapporto tra musica e letteratura
3 - Sui temi e i problemi specifici legati allo studio delle forme di riscrittura letteraria e musicale
Le tre specifiche parti saranno verificate con domande articolate, che
coprano tutti gli ambiti. Durante la prova si richiederà l'analisi di quanto
discusso a lezione e sarà valutata la capacità dello studente di sapersi
muovere all'interno dei testi primari e delle canzoni proposte.
Per superare la prova è necessario dimostrare un livello sufficiente di
preparazione in tutte e tre le parti.
La valutazione finale è costituita dall'insieme delle valutazioni ottenute
nelle tre parti.
La prova mira a verificare:
- la conoscenza dei concetti-base della storia della letteratura francese
relativamente a quanto affrontato durante il corso;
- la capacità di descrivere fenomeni legati al rapporto tra musica e letteratura;
- la capacità di leggere e commentare i testi oggetto di studio con
padronanza espressiva;
- la capacità di usare in modo appropriato la terminologia critica.
Lo studente dovrà dimostrare di essere in grado di sostenere un colloquio
critico sugli argomenti trattati durante il corso esprimendosi con chiarezza e
precisione.
Il punteggio della prova d'esame è attribuito mediante un voto espresso
in trentesimi. Nella valutazione dell'esame la determinazione del voto
finale tiene conto dei seguenti elementi:
1) conoscenza della struttura formale e sostanziale degli argomenti
trattati durante le lezioni;
2) capacità di comprendere, sintetizzare e proporre letture critiche dei
testi in programma;
3) capacità di formulare giudizi autonomi e motivati;
4) chiarezza di esposizione.
Il soddisfacimento degli aspetti 1 e 4 è condizione necessaria per il
superamento dell’esame (voto non inferiore a 18/30); voti superiori alla
sufficienza verranno attribuiti agli studenti le cui prove soddisfano
almeno in parte gli aspetti sopra elencati, mentre per conseguire un
punteggio pari a 30/30 e lode, lo studente deve invece dimostrare di aver
acquisito una conoscenza eccellente di tutti gli argomenti trattati durante
il corso.
Programma del corso
Letteratura francese 1
(12 cfu – 72 ore)
Letteratura francese e cantautori italiani: da Fabrizio De André a Piero Pelù
Il corso verterà sul rapporto fra letteratura francese e i testi di alcuni cantautori italiani. Soffermandoci su opere di epoche e generi diversi, vedremo come esse hanno influenzato la scrittura dei cantautori presi in considerazione (da Fabrizio De André a Francesco Guccini, da Gino Paoli a Riccardo Cocciante, da Caparezza a Piero Pelù). Lo studio dei testi in programma, affrontato in prospettiva storico-critica, sarà accompagnato dall’analisi delle canzoni che li hanno recepiti in vario modo.
Obiettivi formativi: Il corso di 72 ore si pone l’obiettivo di: a) introdurre gli studenti ai rapporti tra musica e letteratura tramite una premessa metodologico-critica generale b) sviluppare un approccio al tema tramite l’analisi delle fonti letterarie francesi alla base di alcune canzoni di cantautori italiani c) offrire un bagaglio di conoscenze di carattere storico-culturale e stilistico-formale, atto a facilitare l’analisi dei testi-fonte e delle riscritture musicali; d) sviluppare la capacità critica attraverso la lettura e l’analisi dei testi in programma
Testi di riferimento:
- Poesia
François Villon, Poesie, prefazione di Fabrizio De André, testo originale a fronte, Firenze, Feltrinelli, 2017
Jacques Prévert, Questo amore, con testo francese in appendice, a cura di Donatella Ziliotto, con un pensiero di Piero Pelù, Milano, Salani, 2020
- Teatro
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Paris, Gallimard, 1999 (trad. it. Cyrano de Bergerac, Firenze, Feltrinelli, 2020)
- Racconto
Antoine de Saint-Exupéry, Le petit prince, Paris, Aionas Verlag, 2017 (trad. it. Il piccolo principe, Milano, Mondadori, 2015)
- Romanzo
Cyrano de Bergerac, Voyage dans la lune: l’autre Monde o les États et Empires de la Lune, Paris, Flammarion, 2018 (ed.it. L’altro mondo. Gli stati e gli imperi della luna. Gli stati e gli imperi del sole, Elliot, 2020)
Madame de Villeneuve, La belle et la bête, Paris, Gallimard, 2013 (trad. it. La bella e la bestia – indicazioni bibliografiche saranno fornite nel corso della lezione)
Madame Leprince de Beaumont, La belle et la bête, Paris, Flammarion, 2016 (trad. it. La bella e la bestia – indicazioni bibliografiche saranno fornite nel corso della lezione)
Il corso si svolgerà nel primo semestre.
Le modalità di frequenza (in presenza, a distanza, modalità mista) saranno comunicate all'inizio del corso sulla base delle decisioni prese dall'Ateneo
Per ulteriori informazioni è possibile contattare la docente per mail.